آخرین کتاب جدید هاروکی موراکامی – فروشگاه دقیق
مشاهده غرفه ها
H-Murakami

آخرین کتاب جدید هاروکی موراکامی

به دنبال شناسایی و معرفی بهترین نویسندگان و آثار ادبی جهان، در این مطلب به کتاب جدید هاروکی موراکامی با نام «قتل کومنداتور» پرداخته شود.

درباره آثار هاروکی موراکامی بیشتر بدانید ⇐⇐  بهترین ۱۰ کتاب هاروکی موراکامی

Haruki Murakami 村上 春樹
Haruki Murakami 村上 春樹
Killing Commendatore 2018
Killing Commendatore 2018

کتاب «قتل کومنداتور» با نام انگلیسی (Killing Commendatore) و نام ژاپنی (Kishidancho Goroshi) توسط هاروکی موراکامی نوشته شده است. قتل کومنداتور در 24 فوریه 2017 در ژاپن منتشر شد و در 9 اکتبر 2018 وارد بازار آمریکا و انگلستان شد. نشر Knopf ناشر کتاب اعلام کرد که پیش بینی می شود یک میلیون و سیصد هزار نسخه از چاپ اول نسخه ژاپنی فروخته شود.

خلاصه داستان

شخصیت اصلی داستان یک نقاش چهره‌ی بی‌نامی است که زنش او را در ابتدای داستان ترک می‌کند. او دلسرد و ناامید از نقاشی چهره دست می‌کشد و راهی یک سفر طولانی می شود. در اواسط سفر با یک زن عصبانی آشنا می‌شود که به‌نظر از کسی فراری بود. به گمان شخصیت اصلی، زن از مردی که کنار او نشسته و مشغول خوردن است فرار می‌کند. شخصیت اصلی نام او را مردی با سوبارو سفید می گذارد. زن و شخصیت اصلی در نهایت به هتل عشق می‌روند و با هم رابطه شبانه شدید برقرار می‌کنند. روز بعد، قبل از بیدار شدنش زن رفته بود. به نقطه دیدار قبل بر می‌گردد و دوباره مردی با سوبارو سفید را می بیند و احساس می‌کند که مرد دقیقاً می‌داند او با زن بوده است.

با خراب شدن ماشین‌اش سفر او نیز پایان می‌یابد. او سپس به خانه‌ای در دوردست‌ها متعلق پدر دوستش، توموهیکو آماندا، یک نقاش مشهور، اسباب‌کشی می‌کند که به خانه سالمندان رفته بود. در شیروانی یک نقاشی گمنامی از توموهیکو به‌نام «قتل کومنداتور» پیدا می کند که صحنه‌ای از اوپرای دون جیووانی (Don Giovanni) را ترسیم می‌کند. شروع به شغل معلم هنر می‌کند و در روستا مشغول به‌کار می‌شود. منشیکی واتارو، همسایه ثروتمند به او یک مبلغ کلان جهت رسم چهره‌اش پیشنهاد می‌کند و معلم نیز قبول می‌کند. نقاشی که کاری استثنایی از آب درآمده بود بقدری او را ترغیب می‌کند که نقاشی چهره مردی با سوبارو سفید را شروع می‌کند.

یک شب صدای یک زنگ را می‌شنود و از منشیکی درخواست می‌کند تا منبع صدا را ردیابی کنند. صدای زنگ از پشت تلّی از سنگ‌های سنگین در پشت مقبره‌ای در جنگل می‌آمد. منشیکی جهت برداشتن سنگ‌ها از یک گروه ساخت‌وساز کمک می‌گیرد و یک تونل ساخت‌بشر با دیواره 3 متری مستحکم کشف می‌کنند. درون تونل چیزی به‌جز زنگ نبود. آن را بیرون می‌کشند. با بهتر شدن رابطه آنها، منشیکی به نقاش افشا می‌کند که او خانه‌اش را برای پاییدن دختر نوجوان به اسم ماریه آکیگاوا خریده است و احساس می‌کند او دخترش است. ضمناً، منبع زنگ یعنی موجودی به نام «ایده» با 61 سانتی‌متر درازا، و از لحاظ اندازه کپی کاراکتر کومنداتور (فرمانده) در نقاشی توموهیکو است. کومنداتور و نقاش به خانه منشیکی می‌روند تا نقاشی تازه تکمیل‌شده‌ی او را ببیند (اگرچه منشیکی نمی‌توانست کومنداتور را ببیند). بعدها، منشیکی از نقاش درخواست می‌کند تا صورت ماریه را نقاشی کند که در کلاس او شاگرد است و منشیکی می‌تواند «تصادفی» او را ملاقات کند. نقاش شروع به نقاشی صورت ماریه و گودال می‌کند. او نقاشی مردی با سوبارو سفید را متوقف می‌کند چون احساس می‌کرد که نیرویی عجیب در درون نقاشی او را وادار به متوقف‌کردن نقاشی می‌کند. نقاشی مردی با سوبارو سفید را کنار دیوار می‌گذارد تا در مقابل چشمانش نباشد. در یکی از جلسه‌های نقاشی منشیکی با ماریه ملاقات می‌کند و شروع به ایحاد صمیمیّت با خاله ماریه می کند که بعد از مرگ ناگهای مادر او بخاطر نیش زنبور سرخ (زنبور گاوی) سرپرستی او را بر عهده گرفته بود و اکنون در کلاس‌های نقاشی شرکت می‌کند. بعدها ماریه گم می‌شود و بعدها مشخص می‌شود که او به منشیکی مشکوک شده بود و به خانه او رفته بود که 4 روز در خانه حبس شده بود.

اهالی از یافتن ماریه ناامید شده بودند و احساس می‌کردند که ناپدیدشدن ماریه به تونل مربوط می‌شود. نقاش از کومنداتور می‌خواهد تا مکان ماریه را به او بگوید. کومنداتور جواب می‌دهد که اگر او حرفی بزند ماریه در دردسر بیشتری می‎افتد. کومنداتور می‌گوید که نقاش باید دعوت بعدی را بپذیرد که درهرصورت به سرنخی درباره مکان ماریه کمکی نخواهد کرد. نقاش دعوت او را مبنی بر ملاقات توموهیکو آمادا در خانه سالمندان می‎پذیرد. همانطور که در نفاشی توموهیکو آمده است، نقاش کومنداتور را با چاقوی ماهی‌بری می‌کشد. هنگامیکه کومنداتور را می‌کشد، دری به دنیای دیگر بوسیله صورت دراز (شخصیت دیگری در نقاشی) باز می‌شود و نقاش به دنیای زیرزمینی خیالی سفر می‌کند تا ماریه را نجات دهد. بعد از اینکه وارد دنیای زیرزمینی شد، برای چند روز در تونل به تله افتاد و منشیکی او را نجات می‌دهد. بالاخره دختر بدون آسیب از خانه فرار می کند. در انتهای داستان، او با همسر جداشده‌اش آشتی می کند که پا به ماه است و آنها همدیگر را سالها ندیده بودند.


بیشتر بدانید: تد گوسن مترجم آمریکایی رمان «کشتن کومنداتور» است.

تد گوسن مترجم آمریکایی رمان «کشتن کومنداتور
تد گوسن مترجم آمریکایی رمان «کشتن کومنداتور»

سانسور

در شهر هنگ کنگ چین، کتاب توسط دادگاه مطالب ناخوشایند طبقه‌بندی و جداسازی شد. براین اساس، ناشر حق پخش و فروش کتاب به افراد زیر 18 سال را ندارد و باید هشدارهایی را در جلو و پشت جلد رمان حک کند. کتابخانه‌های عمومی حق اجاره/امانت کتاب به افراد زیر 18 سال را ندارند. و اینکه کتاب از نمایشگاه کتاب هنگ‌کنگ جمع‌آوری شد.

اذهان عمومی نیز با استفاده از فرم‌های گوگل، بیانیه ای در فیس‌بوک توسط گروه «خانه ادبیات هنگ‎کنگ» پست کردند که توسط 24 گروه نوشته شده بود. بیانیه اعلام داشت که تصمیم اتخاذ شده «شرم را به مردم هنگ کنگ بهمراه دارد» و هشدار داد که این تصمیم می‎تواند جایگاه بین‌المللی شهر را در بخشهای چاپ و فرهنگ متزلزل کند. در 26 جولای 2018، 2100 نفر بیانیه را امضاء کرده بودند.


واکنش انتقادی

— سیستم جمع‌آوری نقد در وبسایت بوک مارکس گزارش کرد که 36 درصد از منتقدان کتاب را تحسین و 14 درصد آن را متوسط می‌دانند. براساس 22 نقد از منتقدان، . 50 درصد رای مثبت (27 درصد) و «مثبت-منفی» (23 درصد) داده اند.

— برادلی بابِندیر از روزنامه آنلاین The A.V. Club کتاب را بخاطر نداشتن انرژی خاص انتقاد می‌کند که سایر آثار موراکامی داشتند و اینکه «تلاش او برای کشف فرآیند هنری متاسفانه عاری از بینش است».

هاری کونزو از روزنامه نیویورک تایمز داستان را شامل «رازهای جالب و آینده‌دار» می‌داند اما «این حس وجود دارد که نویسنده یک مشت ایده داشته و آنها را روی دیوار پرتاب می‌کند به امید آنکه آنها به هم جوش بخورند». و درپایان «کشتن کومنداتور» را یک «غول بزرگ» می داند و «ناامیدی برای نویسنده‌ای که کارهای بسیار خوبی در گذشته انجام داده است».

— راندی روزنتال در روزنامه نقد کتاب لوس آنجلس رمان موراکامی را تحسین کرده است و می‌نویسد که «کتاب درباره استعاره ها و ایده‌هایی است، از جمله زنگ در زیرزمین، انیمه‌سازی انسانهای 70 سانتی متری، با داشتن آرزوهای ناخوشایند که به سادگی می‌توانند (به زندگی انسان) تجاوز کنند و موارد زیاد دیگر. موراکامی به ما یادآوری می‌کند که جهان بیشتر از آنچه ما فکر می‌کنیم مسحورکننده است».


این متن ترجمه توضیحات کتاب در ویکی پدیا است (این لینک)


کتاب جدید کشتن کومنتادور اثر هاروکی موراکامی
کتاب جدید کشتن کومنتادور اثر هاروکی موراکامی
کتاب های هاروکی موراکامی
بهترین ۱۰ کتاب هاروکی موراکامی – روی عکس کلیک کنید

هاروکی موراکامی
هاروکی موراکامی

کاریکاتور هاروکی موراکامی
کاریکاتور هاروکی موراکامی

گربه سیاه هاروکی موراکامی
گربه سیاه هاروکی موراکامی

هاروکی موراکامی
هاروکی موراکامی

هاروکی موراکامی - کشتن کومنتادور
هاروکی موراکامی – کشتن کومنتادور

ترجمه‌هایی که در ایران برای این کتاب صورت گرفته است:

1- کشتن شوالیه‌ی دلیر، مترجم: فروزنده دولت‌یاری، تهران: انتشارات مصدق، 1397. 49000 تومان.

2- قتل فرمانده، مترجم: آذین سرداری، تبریز: فروزش‏‫، 1398. 86000 تومان.

3- کشتن شوالیه دلیر، مترجم: مریم حسین‌نژاد، تهران: کتاب کوله پشتی، 1397.

4- کشتن کمانداتور، مترجم: اسدالله حقانی، تهران: نشر ثالث‏‫، 1397.


کشتن شوالیه‌ی دلیر، مترجم: فروزنده دولت‌یاری، تهران: انتشارات مصدق
کشتن شوالیه‌ی دلیر، مترجم: فروزنده دولت‌یاری، تهران: انتشارات مصدق

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

فروشگاه دقیق