معرفی مطالعات ترجمه 2016 – جرمی ماندی (ترجمه)

تومان45,000

نام اثر: Introducing Translation Studies   معرفی مطالعات ترجمه : نظریه ها و کاربردها
نویسنده: Jeremy Munday جرمی ماندی
نوع: کتاب
تعداد صفحه: 376 – ویرایش چهارم
سال چاپ
: 2016

کد تخفیف محصولات: ktb15

2 در انبار

توضیحات

Rating: 20.0/20. From 2 votes.
Please wait...

خرید منابع و کتابهای کارشناسی ارشد زبانشناسی؛ مترجمی، ادبیات انگلیسی

ارسال پستی به سراسر ایران


کتاب Introducing Translation Studies : Theories and Applications – Fourth Edition آخرین ویرایش این کتاب کاربردی است. کتاب نامبرده نوشته Jeremy Munday (جرمی ماندی) راهنمای فوق العاده ای برای معرفی نظریه ها و مفاهیمی است که رشته پویای مطالعات ترجمه را بنا می نهند. در قسمت زیر بخشی از مقدمه کتاب را جهت معرفی کتاب آورده ایم.

مطالعات ترجمه رشته ای تحصیلی است که جایگاه خود را پیدا کرده و با مطالعه نظریه و پدیده های ترجمه مرتبط است. این کتاب ریشه های اصلی مطالعات ترجمه را به هم متصل می سازد و آنها را بدین منظور خلاصه سازی می کند تا به خواننده کمک نماید تا درکی از این رشته و زمینه لازم را بدست آورد و ابزارهایی برای شروع به انجام دادن تحقیقات خود در ترجمه را به او ارائه دهد.این کتاب به نحوی نوشته شده است تا به عنوان یک کتاب درسی برای رشته های ترجمه، مطالعات ترجمه و نظریه ترجمه در مقاطع کارشناسی و تحصیلات تکمیلی به کار رود. و همچنین در مقام یک کتاب مقدماتی اصلی نظری برای دانشجویان، پژوهشگران، اساتید، مترجمان حرفه ای مورد استفاده قرار بگیرد.

از ویژگی های ویراست چهارم کتاب Introducing Translation Studies
  • موارد جدید اضافه شده جهت توسعه تحقیقاتی و تمرینات شامل مباحثی نظیر مترجمی در جوامع چند زبانه و ترجمه در جهت گیری رسانه های دیجیتال.
  • فعالیت های بیشتر و مقالات متنوع بصورت آنلاین جهت تشویق مترجمان.
  • نمودارها، جداول، و فهرست هایی برای ارائه واضح تر و مقایسه مفاهیم کلیدی و مهم عرضه شده است.
  • مثال های بیشتری از گستره ای از زبان ها برای توضیح به کتاب اضافه شده است.
  • تجدید نظر در خصوص مطالب کلیه فصول شکل گرفته است.

با وجود این تغییرات، ترکیب اصلی کتاب همانند سه کتاب قبلی است. هدف آن ارائه مروری اصلی ولی متوازن از بسیاری از ریشه ها و اجزای سازنده مطالعات ترجمه در یک جلد است که به سبکی قابل فهم نوشته شده باشد.هر فصلی از کتاب به مرور یک حوزه اصلی از این رشته می پردازد و طوری نوشته شده است که به خودی خود کامل باشد در نتیجه خوانندگانی که تاکید خاصی را مد نظر داشته باشند می توانند به سرعت  آن را بیابند.

 

Introducing Translation Studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Providing an accessible and up-to-date overview, it has long been the essential textbook on courses worldwide

This fourth edition has been fully revised and continues to provide a balanced and detailed guide to the theoretical landscape. Each theory is applied to a wide range of languages, including Bengali, Chinese, English, French, German, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish. A broad spectrum of texts is analysed, including the Bible, Buddhist sutras, Beowulf, the fiction of García Márquez and Proust, European Union and UNESCO documents, a range of contemporary films, a travel brochure, a children’s cookery book and the translations of Harry Potter

Each chapter comprises an introduction outlining the translation theory or theories, illustrative texts with translations, case studies, a chapter summary and discussion points and exercises

NEW FEATURES IN THIS FOURTH EDITION INCLUDE

. new material to keep up with developments in research and practice, including the sociology of translation, multilingual cities, translation in the digital age and specialized, audiovisual and machine translation

. revised discussion points and updated figures and tables

. new, in-chapter activities with links to online materials and articles to encourage independent research

. an extensive updated companion website with video introductions and journal articles to accompany each chapter, online exercises, an interactive timeline, weblinks, and powerpoint slides for teacher support

This is a practical, user-friendly textbook ideal for students and researchers on courses in Translation and Translation Studies


خرید کتاب اورجینال از این لینک

معرفی مطالعات ترجمه – جرمی ماندی

اطلاعات بیشتر

وزن 1 kg

نقد و بررسی ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است .

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “معرفی مطالعات ترجمه 2016 – جرمی ماندی (ترجمه)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *